■商报记者 王红伟 实习生 崔颖 通讯员 任一鸣 陈赞 杨成国 中英文混合出版物该如何计算字数?近日,一本名为《歌诀巧记学英语》的书因此引发稿酬纠纷。昨日,郑州市中级人民法院开庭终审此案,但未当庭判决。 【事件】 作者起诉出版社少支付稿酬 2003年4月,退休教师王善谦,根据教学经验,写出了《歌诀巧记学英语》一书。当年,王善谦和河南人民出版社签订了图书出版合同。合同约定:基本稿酬为50元/千字,印数稿酬为每千册占基本稿酬的1%。2005年1月,书籍正式出版了,王善谦却开心不起来。他认为,按照版权页上显示的字数计算,出版社少付了1.5万多元。 这本书有多少字成了双方争论的焦点,但合同并未明确约定字数的计算方式。 出版社认为,英语不能等同于汉字,按照相关规定,应该打八折。经他们计算,王的书稿中实有字数只有236千字。王善谦则认为,按照通常理解,即以版权页上标明的字数为准,即书的最后一页标明的字数,340千字。 争执不下,王善谦一纸诉状将河南人民出版社起诉至金水区人民法院。法院经审理认为,出版社以版权页上标明的字数为依据确定图书定价,再以另外一种计数方式为依据向作者支付稿酬,显失公平。判决按版权页上的显示数字计算,补偿王善谦稿酬。 【争议】 中英文混合出版物如何统计字数 一审判决下达后,出版社不服,向郑州市中级人民法院提起上诉。 “这种纠纷,河南人民出版社以前从来没有遇到过,可以说是第一起。”河南人民出版社译文处处长牛雅和说,他还询问了其他一些出版社,同类出版合同从来没发生过纠纷。 “版权页上显示的数字,已经过出版社包装加工,与作者提供的稿件字数不相符合。”牛雅和认为,如果合同约定不清楚,应按照国家版权局《出版文字作品报酬规定》, 非汉字作品,打八折计算。 对牛雅和的观点,王善谦的代理人、河南言东方律师事务所律师韩忠利不赞同,他认为,《歌诀巧记学英语》并非纯粹的英文书,里面有很多中文,是一本中英文混合出版物。 而对于中英文混合出版物的字数统计方法,纠纷双方均认同:除了合同约定,目前,还没有法律或行业规定。 |